top of page

Timná: ubicación, ubicación, ubicación



Textos & contextos BORRADOR


Vaieshev


Rabino Eliezer Shemtov


Sobre el versículo que dice que “le dijo a Tamar: ‘he aqui que tu suegro está subiendo a Timná’” [1], Rashi cita las palabras “subiendo a Timná” y dice: “En cuanto a Sansón dice [el versiculo] y sansón bajó a Timná [2]. [Resulta que] Timná estaba ubicada en medio de la montaña; desde una parte había que bajar [para llegar] y desde otra había que subir.”


Hay que entender:


  1. No es la primera vez que aparece el hecho de “subir a Timná”. Aparece en el versículo anterior [3]. ¿Por qué Rashi lo ve necesario explicar recién la segunda vez que aparece en el texto y no la primera?

  2. El objetivo de Rashi siempre es explicar lo más básico del texto de tal manera que un niño de cinco años lo entienda. O sea, Rashi explica las dificultades que se le pueden ocurrir a un niño de cinco años cuando estudia el versículo en cuestión. ¿Por qué en este caso Rashi explica una dificultad que surgirá recién más adelante, al llegar al libro de Jueces y encontrarse con que a Timná se baja?

  3. ¿Por qué Rashi se explaya tanto diciendo “En cuanto a Sansón dice…” si en el mismo versículo que él mismo cita ya dice “y Sansón bajó”? ¿Por qué no alcanzaba con decir: “Y está escrito ‘y Sansón bajó’”?

  4. En el Talmud [4] hay tres respuestas para resolver esta dicrepancia entre los versículos: 1) En cuanto a Sansón dice ‘bajó’ porque salió denigrado de Timná, y en cuanto a Iehudá dice ‘acendió’, porque salió de Timná prestigiado; 2) había dos ciudades diferentes llamadas Timná, a una había que bajar y a la otra había que subir; 3) había una sola ciudad con ese nombre, desde una parte había que bajar para llegar y desde otra había que subir. ¿Por qué elige Rashi justamente la última explicación y no la primera? Además: ¿no será que el Talmud la trae primera por ser la más lógica?


La explicación:


La dificultad que Rashi quiere resolver aquí en el texto no es la contradicción con el versículo en el libro de Jueces que habla de Sansón, sino algo mucho más sencillo: ¿por qué era relevante decirle a Tamar que su suegro venía subiendo a Timná en vez de decir simplemente que “estaba llegando a Timná”? Y está dificultad se presenta recién en este versículo, y no en el anterior, ya que en el primero donde dice “ascendió a Timná” se puede entender como un ascenso espiritual, a diferencia del decenso espiritual de Iehudá (a raíz de la venta de José) que encontramos al principio de la Parashá [5]. No podemos decir que también en este versículo “subiendo” quiere decir en sentido espiritual ya que esto se puede decir únicamente cuando la Torá describe la acción de Iehudá, en tercera persona. En el contexto de nuestro versiculo, empero, donde una persona local le dice a Tamar “tu suegro está subiendo a Timná”, y no se puede interpretar como acenso espiritual —ya que ¿cómo lo sabría?— surge la pregunta: ¿por qué decir “subiendo” en vez de “llegando”?


Es para contestar esta pregunta que Rashi trae el contraste con el versículo más adelante en el libro de Jueces que habla de Sansón bajando a Timná, para explicar que con decir “tu suegro está llegando a Timná”, todavía no sabría Tamar por qué camino estaba llegando, ya que había dos opciones, uno por el cual se llegaba subiendo y otro por el cuál se llegaba bajando. Por eso había que especificarlo.


Cabe preguntar todavía: ¿Acaso es lógico construir una ciudad en medio de la inclinación de una montaña? Se entiende por qué se construiría una ciudad en la cima, a pesar de las dificultades que esto implica, ya que es más fácil defenderla en caso de guerra. Se entiende por qué construir una ciudad al pie de la montaña, aunque sea más expuesta, ya que es más accesible y presenta más facilidades para el comercio. Pero, ¿qué ventaja tiene construir una ciudad justo en medio de la montaña? Dado que no tiene mucho sentido, ¿no sería más lógico decir que no se hallaba en medio de una inclinación y que los términos “subir” y “bajar” se refieren a “acenso” y “decenso” en el sentido espiritual?


Es para contestar esta pregunta que Rashi dice “en cuanto a Sansón dice” y no se conforma con simplemente citar un versículo que menciona a Sansón “bajando a Timná”. En la historia de Sansón hay varios versículos que mencionan el hecho de que Sansón “bajó”. Es difícil decir que todos se refieren a descensos espirituales. Lo lógico es decir que vivía en la cima de la montaña y cada vez que llegaba a Timná tenía que bajar físicamente. Si en este versículo dice que Iehudá venía subiendo, tenemos que decir que la explicación es que Timná estaba ubicada en medio de la montaña, a pesar de lo ilógico de construirla ahi.


La dimensión mística


Nuestros sabios explican que el versículo “¿quién subirá a la montaña de Di-s?”[6] tiene también la connotación de que servir a Di-s es como subir por una montaña. Cuando subís por una montaña tienes que seguir escalando siempre. Si paras y no subís, caes. No hay que conformarse nunca en el crecimiento espiritual personal. 


Resumen de Likutei Sijot 10, págs.122-128


———————————

  1. Génesis, 38:13

  2. Jueces, 14:1

  3. Génesis, 38:12

  4. Sotá, 10a

  5. Génesis, 38:1

  6. Salmos, 24:3





Comments


bottom of page